Ом Ах Хум!
Джая Щри Падмаркара!
Джая Шераб Лингпа!
Освобождение Виденьем!🙏
Обнаружение исполняющей желания драгоценной статуи Гуру Ринпоче, Тертоном Согьялом.



Освобождение Виденьем!🙏» ॐ आः हूँ वज्र गुरु पद्म सिद्धि हूँ » — Oṃ AaH Huuṃ Vajra Guru Padma Siddhi Huuṃ !
ОМ АХ ХУМ ВАДЖРА ГУРУ ПАДМА СИДДХИ ХУМ!
Oṃ Āh Hūṃ Vajra Guru Padma Siddhi Hūṃ🙏
Тертон Согьял Лераб Лингпа ( 1856-1926) был тибетским буддийским Тертоном и Учителем Тринадцатого Далай-ламы.


Oṃ Āḥ Hūṃ
! Namo Mahāgurubhyaḥ


Представительная статуя Гуру Падмасамбхавы,
Известная как
«Драгоценный камень, исполняющий желания,
который освобождает при виде»,
обнаруженная Тертоном Согалом Лерабом Лингпой.
В 1891 году, в год Железного зайца,
Его Святейшество Далай-лама XIII
узнал от Нечунгского оракула,
что Тертон Согьял
показал небольшую статуэтку Гуру Ринпоче,
называемую «Драгоценный камень,
исполняющий желания,
который освобождает при виде»,
или Тонгдрол Ишйин Норбу
གཏེར་སྟོན་བསོད་རྒྱལ་ལས་རབ་གླིང་པའི་གུ་རུའི་སྐུ་ཚབ་མཐོང་གྲོལ་ཡིད་བཤིན་ནོར་བུ །།
(gter ston bsod rgyal las rab gling pa’i gu ru’i sku tshab mthong grol yid bshin nor bu)
и
что существовало пророчество, гласившее,
что оно должно храниться в Лхасе.
Тертона Согьяла попросили отвезти его в Лхасу, и
Нечунгский оракул
встретил его по пути в месте под названием Гашок.
Там они вместе совершали праздничные подношения
или цогче (tshogs mchod) и обряды посвящения (rab gnas).
Примечание: Говорят, что эта представительная статуя сделана из глины, даже внешне она похожа на бронзовую; она хранится в монастыре Самье, Центральный Тибет.
Несмотря на то, что по крайней мере две другие статуи-сокровища, обнаруженные Лерабом Лингпой, сохранились и претендуют на звание драгоценности, исполняющей желания, скорее всего, это настоящая статуя.
На 35-м году жизни Тертон Согьял открыл путеводитель по статуе Гуру «Драгоценность, исполняющая желания», в котором говорилось: «Подобно тому, как вены тела сходятся в сердце, отправляйся в благоприятную пещеру в отдаленном районе Дерге, где есть семь каменных ступеней. На скальной стене ты безошибочно увидишь колесо с восемью спицами. В центре колеса будет начертана дакини. Там, позади, ищи необычайно благословенную статую, которая освобождает любого человека, которому посчастливилось на нее взглянуть».
Путеводитель также проинструктировал Тертона Согьяла об астрологически подходящей дате откровения, количестве учеников, которые должны его сопровождать, и ритуалах очищения, которые необходимо провести — все это должно было идеально сойтись для раскрытия сокровищ. В конце путеводителя говорится: «Когда Гуру Падмасамбхава спрятал эту статую, он доверил ее Рахуле и хранительнице сокровищ наге по имени Драгоценная Богиня. Эти два хранителя будут следить за статуей «Гуру, исполняющего желания», в течение многих веков. Человек, который откроет это терма, является эманацией меня, наделен моей силой и неотделим от меня. Его характер может быть нетрадиционным и непредсказуемым, когда он усмиряет непокорных учеников. Он, являющийся эманацией Нанама [Дордже Дуджома], известен как великий открыватель сокровищ Согьял».
Рахула, девятиголовый защитник Дхармы, привел Тертона Согьяла к священной горе в районе Дерге. Тертон Согьял взял с собой 25 йогинов и йогинь, с которыми у него была чистая сердечная связь. Когда они шли по скалистой местности и глубоким оврагам, у всей группы начались видения Падмасамбхавы, который для одних представал в разных формах — пандита и аскета, а для других — Гуру верхом на грозной тигрице. В лазурном небе облака складывались в слоги мантры — Ом А Хум Ваджра Гуру Падма Сиддхи Хум, — а другие видели Хум, начальный слог просветленного ума всех будд, отражавшийся от горных озер и в реках.
Когда они прибыли в лагерь у подножия заснеженной горы, Тертон Согьял сразу же занял свое место и произнес слог А в йогической манере 100 раз. Он оставался в медитации, пока остальные вбивали колышки для установки палаток из волос яка, а несколько монахов собирали дрова, носили воду и обустраивали кухню. Никто, кроме Тертона, не знал, как долго они пробудут здесь.
После нескольких недель подготовительных ритуалов Тертон Согьял и его помощник Дордже однажды утром поднялись на гору в поисках двери к сокровищам. Когда они нашли семь ступеней, ведущих к восьмиспицевому колесу, Тертон Согьял достал свою Пурбу и ударил ей по скале в четырех местах. Он велел Дордже проделать отверстия, и в них Тертон Согьял поместил десять драгоценных камней из коралла, бирюзы, янтаря и хрустальных бусин, символизирующих обретение силы для совершения четырех видов тантрической деятельности-магнетизации, обогащения, подчинения и умиротворения. Тертон Согьял вырезал в скале отверстие побольше и поместил в него десять бусин из оникса дзи и раковину конха, чтобы представить всеобъемлющее достижение просветления как такового. Перед тем как вернуться в лагерь, Тертон Согьял спрятал отверстия и велел Дордже хранить великую тайну о том, что он спрятал.
Ученики продолжали проводить обширные церемонии во время растущей августовской луны. На 14-й день лунного месяца Тертон Согьял велел им приготовить ритуальное пиршество в преддверии грядущего откровения. Ритуальные пиршества не только накапливают положительную карму, но и служат очищению сердец и умов учеников. Погружая все объекты чувств — от аромата благовоний и пищи, вкуса духовного лекарства и пива, звуков ритуальной музыки и горного ветра до самих движений мыслей и эмоций в уме — в недвойственное состояние беспредельного осознания, накапливаются огромные заслуги и очищаются любые пороки в самайе йогина.
На следующее утро Тертон Согьял и Дордже вместе с несколькими другими людьми, включая Атрин, поднялись на гору. Когда Тертон Согьял поднялся по каменной лестнице, дверь в хранилище сокровищ открылась сама собой, и Дордже помог Тертону Согьялу извлечь большой ларец с сокровищами длиной в две руки. Тертон Согьял положил в склеп сокровище, замененное десятью золотыми монетами, и закрыл каменную дверь. Легкость, с которой произошло обнаружение сокровищ, как знал Тертон Согьял, свидетельствовала о том, что все необходимые взаимозависимые обстоятельства сложились точно в нужное время, в нужном месте, с чистыми преданными вокруг него.
Ларец был очень тяжелым, и другие йоги подошли, чтобы помочь спустить его с каменного уступа. Дордже и Атрин положили ларец с сокровищами на спины двух помощников, но из-за огромного веса они едва могли сделать шаг, не потеряв равновесия.
«Если не можешь справиться, то спусти его», — сказал Тертон Согьял.
Тертон Согьял взвалил груз на спину и зашагал вниз по горе, по обе стороны которой с обрывов скатывалась гранитная крошка. Одна из йогинь встретила Тертона Согьяла на тропе и торжественно проводила его обратно в лагерь, держа в руках благовония и распевая мелодичные мантры. Тертон Согьял увидел облака благовоний, поднимавшиеся от лагеря, где на раскаленных углях тлели свежие ветки можжевельника для дымового подношения. Остальные йогины и йогини убирали лагерь и готовили очередной ритуальный пир из ячменных лепешек, йогурта, сладкого картофеля и ячменного вина. Они стряхнули пыль со своих красно-белых шалей и вымылись, как будто в их лагерь скоро прибудет сам Великий Гуру Падмасамбхава.
Атрин и Дордже помогли Тертону Согьялу установить тяжелый каменный ларец рядом с мандалой и пиршественными подношениями. Они сразу же вознесли преданные молитвы Падмасамбхаве, сделали подношения Рахуле и хранителям сокровищ, живущим в подземном мире, в том числе вылили ведра благословенного молока в близлежащий ручей для наги Драгоценной Богини. Пока совершались подношения, Тертон Согьял смешивал священное варево и заставлял учеников пить его, а сам раздавал ритуальные зеркала размером с ладонь, которые йогины и йогини прикрепляли к поясам в качестве защиты от любых вредных испарений или колдовства, с которыми они могли недавно соприкоснуться.
Пока ученики продолжали воспевать и пребывать в возвышенном дзогчен-воззрении, Тертон Согьял подошел к каменной шкатулке. Он омыл его водой, настоянной на шафране, и очистил благовониями. Птицы собрались на деревьях и запели тихие мелодии, а олени без страха прогуливались мимо лагеря. С помощью хранителя сокровищ, невидимого для всех, кроме него, Тертон Согьял поднял крышку шкатулки, в которой находилась Исполняющая Желания Драгоценная Статуя Гуру.
Прихожане со слезами преданности простерлись ниц, подносили священные вещества и произносили устремленные молитвы. Высота статуи Гуру Падмасамбхавы была чуть больше длины руки. Он сидел в позе со скрещенными ногами и носил бордовую шапку пандита с удлиненными ушами; его правая рука у сердца находилась в жесте подношения, а левая держала чашу из черепа, наполненную нектаром бессмертия.
Тертон Согьял объяснил, что такие священные статуи-сокровища предназначены специально для времен упадка, потому что на них очень теплое дыхание дакини.
Поскольку статуи и учения были спрятаны с прямым благословением Падмасамбхавы, сущность и сила, заключенные в этом благословении, не были утрачены и не испортились с течением времени из-за контакта с негативным отношением.
Эти священные объекты, чья сила не ослабевает, призваны вдохновить духовных практиков, чье усердие ослабло, заново освятить оскверненные земли и исправить испорченные обязательства самайи.
«Сила мудрого намерения Падмасамбхавы не ослабевает с течением времени, даже когда негативные действия существ усиливаются в этот век упадка. Чтобы возродить благословение Падмасамбхавы, увеличить активность Дхармы, направить политику, эта статуя — мудрый метод, демонстрирующий просветленную деятельность».
После нескольких дней церемоний подношения и праздничных пиршеств статуя Учителя «Драгоценность, исполняющая желания» была доставлена в лагерь Дрикок, и в течение шести недель у ее подножия совершались ритуалы.
Оставив статую в Дрикоке, Тертон Согьял отправился к Кхьенце Вангпо, чтобы сообщить ему об откровении, и, находясь в Дзонгсаре, отредактировал «Гуру-йогу Глубокого Пути» — мощную литургию сокровищ, связанную с открытием статуи.
Как и во всех практиках Гуру-йоги, намерение состоит в том, чтобы привести ум йогина или йогини к слиянию с умом мудрости Мастера, чтобы обрести высшую уверенность, которая не зависит ни от чего, кроме признания собственного совершенства, что и есть Высший Гуру.
Хотя литургия сокровищ теперь была на бумаге,
Тертон Согьял знал, что время для ее распространения еще не пришло, поэтому он свернул свиток и, когда Кхьенце не смотрел, спрятал его в золотой ритуальный ларец на своем алтаре,
а затем вернулся в лагерь Дрикок.
В начале года Железного Зайца оракул Нечунг сообщил Далай-ламе, что Тертон Согьял открыл в восточном Тибете статую Гуру, исполняющего желания и освобождающего видением, и
что ее следует поместить в Лхасу.
Далай-лама последовал указанию оракула и написал письмо Тертону Согьялу:
В год Железного Тигра [1890] я умолял вас, Ринпоче, открыть сокровища.
Теперь вы явили исполняющую желания драгоценную статуэтку Гуру, освобождающую видением.
Это произошло благодаря благословению и силе гуру, дэвов и дакинь, покровителей Дхармы и сонмам просветленных божеств.
В частности, это свершилось благодаря вашим собственным устремлениям и молитвам, произнесенным в прошлых жизнях, а также благодаря силе Дхармы.
Теперь, чтобы этот великий объект благословения мог принести пользу Дхарме и существам во всем царстве,
вы должны перенести его в центральный Тибет, чтобы он покоился в храме Джокханг.
Чтобы предотвратить все препятствия на пути статуи в Лхасу, пожалуйста, совершите ритуалы и молитвы по устранению препятствий.
В дополнение к статуе, пожалуйста, возьмите с собой ее пророческое руководство, которое вы открыли, чтобы оно также могло присутствовать на церемонии освящения в Лхасе.
Вместе с молитвами я посылаю вам пятнадцать серебряных монет, священные вещества, которые вы будете подносить по пути в качестве благовоний, и пять разноцветных платков для подношений; пожалуйста, примите их.
Что касается паланкина для перевозки статуи Гуру и других вопросов, связанных с безопасностью и логистикой статуи на пути в столицу, пожалуйста, обратитесь за помощью к представителю тибетского правительства в Кхаме.
Если у вас есть какие-либо вопросы или опасения, пожалуйста, открыто скажите мне об этом.
Я посылаю свои самые глубокие молитвы.
Из биографии Лераба Лингпы (Тертона Согьяла).

Освобождение Виденьем!🙏» ॐ आः हूँ वज्र गुरु पद्म सिद्धि हूँ » — Oṃ AaH Huuṃ Vajra Guru Padma Siddhi Huuṃ !
ОМ АХ ХУМ ВАДЖРА ГУРУ ПАДМА СИДДХИ ХУМ!
Oṃ Āh Hūṃ Vajra Guru Padma Siddhi Hūṃ🙏
Oṃ Āḥ Hūṃ
! Namo Mahāgurubhyaḥ


Джая Щри Падмаркара!
Джая Шераб Лингпа!
Джая Джая
Суджая 
Via Путник Ваджраяны
,
And Gleb
Karmarakshaghihamti
(«Дзогчен Лэнд»
)
Да Свершится Всё Самое Благоприятное!
Сарва Мангалам Бхавату! 


#10ld, #будда, #дзогчен, #дхарма, #сиддхи, #дакини, #карма, #20250309
Ra Ra Ra:
Mama Koling Samanta
Все права защищены. Без ущерба. И с пользой для всего Народа. 09 марта 2025. Честь имеем. Мы(я, аз) божественный дух(жива), дух народа, народ и мужчина, наречены именем Глеб(Глас Людей Естества Божественного), самоопределившиеся и практикующие ежемгновенное присутствие и будда-осознавание, не приказу








