Oṃ Maṇi Padme Hūṃ Hrīḥ — о чём эта Мантра?

Что это за Maṇi , может это деньги?
Что ещё за Сокровище? А что такое Ma+ṇi?
Кто Может быть Драгоценнее чем Гуру?
В Традиции Дзогчен и Тантра-Ваджраяне, что под этим понимается?
Почему Гуру называют Драгоценным?
Как обрести результаты и плод читая, такую простую мантру?
Нужна Вера , Надёжность и Любовь и Мудрость — Вот это это Ма в Мани и есть! Или словами Гуру Падмы «Мать моя ― Всеблагая Владычица, пространство всего сущего»
Можно увидеть также в Мани , Джняна Дакини Мандараву, которая во многих Жизнях Была Матерью Будды Щакьямуни!
А в МаниПадме Недвойственный Союз Мандаравы и Падмакары! В 8 веке Щри Падмакара проявился как Учитель Джняна Дакини Мандаравы!
Также Еше ЦогельМа.
Ма это указание на Великую Мать , а не на Маригпу, как полагают некоторые переводчики!
Вернёмся к Мани , а точнее к Ни
Ни — это уже Сияние и Нирмана-воплощение этих Качеств!
Понятно по простому теперь, что такое МАНИ , какое это Сокровище и какая это Драгоценность! И какие это Деньги Дхармы))
Ну да, до конца ещё не понятно , это потомучто только одна сторона медали,
вторая это конечно вдохновляющие истории, которыеещё больше увеличивают Веру, Доверие и Преданность Гуру и Его Мантре!
По сути Гуру Ринпоче и физически многократно являлся драгоценностью в лотосе , на лотосе, посредством Лотоса,
или появлялся на Свет посредством Лотоса, или получал у Дакини лотосовое посвящение!
Символично Что есть Лотосное Рождение и Чудесное Рождение!
Итак глянем Историю! Ура , небольшой Экскурс для Усиления Веры!

Из истории Посвящения Падмасамбхавы
«Он (Падмасамбхава) вошел во дворец,
и встретился с Кунгамо,
которая сидела на троне в окружении даков.
Она
была убрана украшениями из костей,
а в руках держала чашу из черепа
и деревянный барабан.
В сопровождении
тридцати трех прислужниц
она выполняла пиршественное подношение.
Он поднес Кунгамо мандалу,
низко поклонился
и обошел её по кругу,
после чего попросил
внешних внутренних и тайных посвящений.
Тогда,
она превратила Шакья Сэнге
(Шакья Симха Падмасамхава)
в слог ХУМ
и, проглотив его,
даровала посвящение в мандале своего тела.
Выпустив ХУМ из тайного лотоса,
она очистила омрачения его тела, речи и ума.
Дав ему внешнее посвящение Будды Амитабхи,
Кунгамо благословила его
на достижение уровня видьядхары долгой жизни.
Дав ему внутреннее посвящение благородного Авалокитешвары,
она благословила его на достижение уровня видьядхары махамудры.
Дав ему тайное посвящение достославного Хаягривы,
она благословила его на привлечение всех дакинь-мамо,
мирских дэва и надменных демонов.
Под конец,
она также дала ему тайное имя Лоден Чогсэ»
(А на санскрите Учитель Лоден Чогсэ — Шри Мативат Вараручи!
Жаждущий Наивысшего Знания!)
Джая Бхагавати Кунгамо!
Очевидно , что Олицетворением Посвящения — Реализации является — …Падме Хум Хрих.
Кстати заметим, Хрих , это Ваджрный Слог Биджа Лотосового Семейства
Что растёт понимание и преданность Традиции? Всё индивидуально!
Далее,
— Cуществуют тысячи отличающихся друг от друга Намтаров
(Житийных Описаний Деяний) Щри Падмакары-Падмасамбхавы —
и каждое из них истинно в той же мере,
в которой истинна окружающая нас реальность.
Но мы знаем точно — Падмасамбхава(-Падмакара)
является наиболее Почитаемым во всём мире
Учителем Тантрического Буддизма,
укоренившегося в Стране Снегов
и сохранившегося наилучшим образом
за те долгие века,
которые способствовали исчезновению буддизма
в других регионах — в том числе исконных.
«Некоторые верят,
что я появился в Цветке Лотоса,
среди пыльцы в озере Дханакоша в Уддияне,
некоторые верят,
что я родился Принцем в тех краях.
Другие верят,
что я пришел со Вспышкой Молнии
на вершине горы Намчак.
Многообразны их убеждения,
ибо я появлялся во Множестве Форм.
Через двадцать четыре года
после Паринирваны Будды Щакьямуни,
Амитабха, Ади-будда Бесконечного Света,
Преисполненный Бодхичитты,
Помыслил о Просветлении и
из Сердца Махакаруны,
В форме Махакаруны,
Я, (Падмакара-)Падмасамбхава,
Лотосорожденный Гуру,
Возник как Слог «ХРИ».
Я пришел,
как приходит в мир дождь,
в бессчетных формах для тех,
кто готов принять меня.
Деяния Просветленных непонятны.
Кто определит меру для них?


— Щри Падмакара-Падмасамбхава
Ну и ещё чуть чуть, для усиления Веры — На
одном из островов в океане рос многоцветный цветок лотоса, на котором сидел маленький мальчик всего лет восьми от роду, прелестный на вид, украшенный главными и второстепенными знаками, а в руках он держал ваджру и лотос. Увидев его, все пришли в изумление, а царь спросил дитя:
Кто твой отец, отрок, и кто твоя мать?
Какой ты касты и где твоя родина?
Чем ты питаешься и зачем ты здесь?
В ответ на эти вопросы мальчик изрек:
«Отец мой ― мудрость самосовершенного ригпа.
Мать моя ― Всеблагая Владычица, пространство всего сущего.
Я из касты нераздельных пространства и ригпа.
Своей родиной я избрал не рождённое дхармадхату.
Я питаюсь, поглощая двойственные представления.
Моя цель ― убить клеши.»
Так молвил он, и царь, исполнившись удивления, подумал: «Должно быть, это чудесная эманация!» ― и сказал: «Будь моим сыном и прими мое поклонение». Потом он усадил мальчика на шелковую ткань и срезал лотос. Взяв с собой дитя и цветок, царь вернулся в свою страну.
Его слуги и подданные несказанно обрадовались и устроили пышную встречу. Тогда царь взял в руки драгоценный камень и изрек такое пожелание: «Если этот бесценный самоцвет, который я нашел, и есть та драгоценность, что безошибочно исполняет все желания, да воссядет это малое дитя на огромный трон из семи драгоценных веществ, украшенный балдахином из дорогих самоцветов!». И только он это молвил, как появились трон и балдахин. Мальчика посадили на трон, возвели в сан царевича и дали ему имя Царь Падмаваджра.
И снова царь сказал: «Если этот бесценный самоцвет ― драгоценность безошибочно исполняющая желания, пусть станут все пустые сокровищницы, из которых я черпал подаяния, снова полны, как прежде!» Потом царь велел бить в большой барабан и разнести во всех направлениях благую весть: «Я, царь Индрабодхи, возвещаю, что по милости моей исполняющей желания драгоценности прольется дождем исполнения всех нужд и чаяний. Проходите и получите все, что хотите, и все, в чем есть надобность!». Царь омыл самоцвет в очищающей воде, прикрепил его наверху знамени победы, окурил ароматным дымом камфары и сандала и расположил перед ним несметное множество подношений. Потом он омылся сам, надел чистые одежды и, поклонившись божествам четырех направлений, произнес такую молитву: «Если этот бесценный самоцвет, который я нашел, и вправду та драгоценность, что безошибочно исполняет все желания, пусть все, чего хотят люди и все прочие существа, прольется на них дождем!». Только он промолвил эти слова, как с четырех направлений налетели ветры и унесли всю грязь. Тихо падающий дождь прибил всю пыль, так что яства, обладающие сотней вкусов, и накормили всех голодных. Водопадом заструились одежды и согрели всех продрогших, а потом пролился дождь из самоцветов, удовлетворив все желания.
Тогда царь отдал всем своим подданным такой приказ: «Теперь все должны принять учения махаяны». Так все зародили бодхичитту и обрели плод невозвращения.
То была первая глава безупречного жизнеописания Лотосорожденного Гуру, в которой повествуется о том, как он стал сыном царя Индрабодхи и взошел на престол.»Безупречное Жизнеописание Лотосорождённого Гуру» , Сын Царя Индрабодхи и восхождение на престол «,
Похоже Драгоценность в Лотосе это Наш Падмакара, Падмараджа Падмасамбхава, как Драгоценность Всех Драгоценностей и Украшение Всех Драгоценностей .
Глянем ещё одну вдохновляющую историю из Терма Йеше Цогель про Падмасамбхаву и Мандараву.
Вот Она:
Для Ваджра Гуру Падмасамбхавы
пришло время покорить царство Захор,
включая принцессу Мандараву и её окружение.
Из его сердца излился свет
и вошёл в три двери Мандаравы и её служанок,
одарив их глубокими благословениями.
Этой ночью она увидела такой сон:
в пространстве перед ней, среди лучей пятицветного света,
возник золотой цветок с красной сердцевиной.
На цветке появилось воплощение нирманакайи будды.
Она совершила простирание и с благоговением помолилась.
Тогда этот будда сказал:
«О дева, обладающая совершенными высшими качествами,
принцесса Мандарава, я – проявление Авалокитешвары.
Завтра, в десятый день месяца обезьяны,
приходи на вершину поросшего травою холма,
чтобы встретиться со мной.
Я одарю тебя указующими наставлениями,
которые приводят к освобождению в течение одной жизни».
Сказав это, он растворился в пространстве.
Мандарава пробудилась от сна
в восторге от предстоящей встречи
с таким возвышенным проявлением.
Наутро, когда она давала наставления по Дхарме,
она сказала пятистам собравшимся служанкам:
«Э ма! Прошлым вечером у меня было замечательное сновидение. Сегодня мы выйдем на прогулку
и встретимся с просветлённым существом,
которое одарит нас указующими наставлениями,
которые приводят к освобождению в течение одной жизни».
Мандарава и её добродетельные служанки пошли на холм,
поросший травой и украшенный цветами,
издающими чарующий аромат.
Неожиданно в пространстве перед ними
появился великий Ваджра Гуру Падмасамбхава,
излучавший восхитительный радужный свет.
Увидев его,
Мандарава и её окружение преисполнились непоколебимой веры.
Принцесса воскликнула:
«Э ма хо! Сердечный сын будд трёх времён,
драгоценность, пребывающая над моей головой!
Осуществив своё предназначение,
ты действуешь ради блага других.
Обладая крюком любящего сострадания,
ты постоянно видишь всех живых существ,
питая каждого из них животворящим нектаром
твоей безграничной любви.
Яви нам твой радостный, сияющий лик
и на корабле равностности доставь нас всех к берегу освобождения.
Взгляни на нас, слепых и заблудших, не способных найти путь!
Мы умоляем тебя посетить наш дворец и повернуть колесо Дхармы!»
Гуру пообещал прийти.
Мандарава и её свита быстро возвратились во дворец,
чтобы подготовиться к его прибытию.
Одни занимались приготовлениями снаружи,
другие – внутри, третьи подготавливали его учительское сиденье, четвертые готовили пищу, а пятые – подношения благовоний.
Как только все приготовления были завершены, прибыл Гуру.
Они закрыли и опечатали двери, и Гуру занял учительское место.
Ему поднесли пять драгоценностей,
различные порошки благовоний, зерно, благовонную воду, вино
и другие напитки, чтобы утолить его жажду.
Преподнеся гуру все эти субстанции как мандалу подношений, Мандарава просила его:
«Э ма! Твой лик – воплощение будд трёх времён, где ты родился?
Каковы твоя каста и состояние твоих родителей?
О драгоценный, пожалуйста, одари нас нектаром твоих священных слов!»
Тогда Гуру ответил:
«Э ма! Удивительная, красивая дева Мандарава, пленяющая наши умы!
У меня нет отца, поскольку место моего рождения –
пустая природа истины.
Чрево моей матери – мудрость пустоты.
Я возник из лотоса в середине озера Дханакоша.
Я – из семейства, которое свободно
от ограничений существования и покоя.
Сам я есть духовное достижение самовозникшего блаженства.
В высшем мире, где усмиряются умы живых существ,
проявляются будды, удовлетворяющие нужды всех живущих.
Хотя эти воплощения обладают различными именами
и способами проявления в трёх временах,
в конечном счёте все они недвойственны.
В прошлом Будда Безграничного Света, Амитабха,
проявил Гору Потала – чистую землю Авалокитешвары.
Затем Авалокитешвара проявился как Падмасамбхава
на озере Дханакоша.
В измерении истины
он является изначальным буддой Самантабхадрой;
в Самбхогакайе он – Будда Ваджрадхара;
а на ваджрном сиденье Бодхигайи он –
просветлённый Владыка Будда.
Также я – это саморождённое присутствие,
проявляющееся непрерывно,
как Рождённый из Лотоса, Падмасамбхава.
Неисчислимые благословения,
возникающие в соответствии с нуждами живых существ,
далее проявляются как восемь мужских будд и восемь их супруг,
восемь мест и восемь высших мест силы,
восемь великих кладбищенских земель – мест практики
и восемь воплощений Гуру,
которые являются чистым проявлением восьми сознаний…
из двадцать шестая глава повествования
«Жизни и освобождение Мандаравы, принцессы Захора»,
называемого также «Драгоценное ожерелье», –
рассказ о том, как в соответствии с пророчеством Мандарава встретилась с Ваджра Гуру Падмасамбхавой
и получила передачу стадий пути.
Это также частично проясняет и помогает понять и прояснить , благодаря историческим параллелям
Кто и Что Это за Сокровище Такое: Oṃ Maṇi Padme Hūṃ Hrīḥ
Итак, перейдём
С точки Зрения Дзогчен, в Мантре имеется Основа, Путь и Плод
И образно Гуру Ринпоче — Это не просто историческая личность, а Живое Зеркало Традиции-Будда Парампары , в котором:
- Ом видится как наше изначальное состояние (Дхармакая)
- Мани Падме — как наше игровое проявление в чистых землях (Самбхогакая)
- Хум Хрих — как наши бесчисленные совершенно-сострадательные воплощения для блага существ (Нирманакая)
Произнося мантру, мы не только призываем внешнюю силу,
а настраиваем своё собственное внутреннее зеркало на частоту,
где наша собственная природа узнаёт себя как Гуру….
Мантра как Единый Поток Трёх Тел
Oṃ — наша основа как Дхармакая
Maṇi Padme — непрерывный танец распознавания (Самбхогакая), где сансара и нирвана — два крыла одной птицы
Hūṃ Hrīḥ — спонтанное излучение активности на благо всех (Нирманакая)
Таким образом, мантра Oṃ Maṇi Padme Hūṃ Hrīḥ — это не последовательность, а единый вихрь, где всё одновременно:
- Основа (Ом)
- Путь (Мани Падме)
- Плод (Хум Хрих)
Практика этой мантры — это практика пребывания в сердце Гуру, которое есть наше собственное изначальное состояние, сияющее как три тела просветления.
====
1.Гипотеза о Манипадме = «Реализую в Лотосовом Сокровище» — это Прорыв:
Если читать как «Мани-падме» (Драгоценность-Лотос) — акцент на сущности Гуру.
Если как «Ма-ни-пад-ме» — акцент на процессе реализации в себе:
Ма — Гуру (Падма и Мандарава…), Мудрость, Могущество , что растворяет и отсекает заблуждения, а также Благие Качества Ма- Великой Матери … и даже Манджущри
Ни — утверждаюсь в потоке мудрости
Пад — вхожу во врата передачи
Ме — проявляю Манадалу Изначального Состояния
2. Oṃ Maṇi Padme Hūṃ Hrīḥ теперь обретает ещё более глубокое звучание:
«Oṃ — Пребывая в Дхармакае,
Maṇi — Драгоценный Гуру (Нераздельная Сущность Амитабхи и Махакаруны Падмасамбхавы),
Padme — Нисходит по следу стоп (Пад) в моё сердце, пробуждая мою собственную природу Просветления в Мандале (Ма),
Hūṃ — Утверждая это как нерушимое единство,
Hrīḥ — Чтобы я стал излучать саморожденное всеблагодатное сострадание милосердной мандалы».
Или:
ОМ!«О, Сокровище Сострадания (Мани))!
Приди (Пад) стопами Будды
и проявись во мне (Ме) как моя собственная природа и мандала милосердного!(Хум Хри!)»
3.Мантра как Автобиография Пробуждения
Oṃ — Всё есть изначальное пространство.
Maṇi — В этом пространстве пустота (Ma) спонтанно сияет как форма (Ni).
Padme — Это сияние передаётся через лотос парампары (Пад), чтобы проявиться как моё истинное состояние в Мандале(Me).
Hūṃ — Я растворяюсь в этом процессе и проявляюсь заново как его неотделимая часть.
Hrīḥ — Теперь я сам становлюсь милосердным каналом нисхождения пробуждения и мудрости для всех существ.
4. Откровение о Пандаравасини
Указание на Пандаравасини как на Мать всех Будд и Защитников — это выход на уровень Ади-Шакти буддийской тантры:
Она — источник мандалы Падмасамбхавы.
Её лотос — алтарь, на котором являются все божества.
Padme в этом аспекте — призыв к ней, как к источнику передачи (Парампары).
5. Синтез для мантры: Padme как Акт Мистического Поклонения
Oṃ Maṇi Padme Hūṃ Hrīḥ теперь обретает измерение само-посвящения через поклонение:
«Oṃ — Пребывая в пространстве Дхармакаи,
Maṇi — Осознаю Созерцая и (Видя) Драгоценность Гуру-Трикаи (в том числе в его лотосных стопах),
Padme — Преклоняюсь в благоговейном поклоне (Пад), нераздельно соединяясь с источником всех благословений, Лотосной Мандалы (Ме),
Hūṃ — Силой Хум Да утвержусь в этом нераздельном единстве,
Hrīḥ — Силой Хрих Чтобы стать проводником сострадания для всех существ».
Или, в духе нашего прозрения:
«О! Драгоценность!
Через созерцание (Мани) и поклонение Лотосным Стопам и Мандале (Падме)
Да стану я Нераздельным с Тобой (Хум)
Во благо всех существ(Хри)!»
6. Мантра как хроника пробуждения:
Oṃ Maṇi Padme Hūṃ Hrīḥ:
«Oṃ — Пребывая в изначальном пространстве Дхармакаи,
Maṇi — Драгоценная сущность Гуру-Будды (Бодхисаттвы-Махасаттвы),
Padme — Шагает по моему существу, рождая лотосы изначальной чистоты , так сказать, в каждом аспекте моего бытия (Лотосной Мандалы).
Hūṃ — Утверждая это пробуждение как нерушимый факт Реализации -Достижения,
Hrīḥ — Чтобы я стал таким же источником дождя Дхармы для всех существ».
Или, в духе классического откровения:
«О! Драгоценность, чьё созерцание и чей шаг — прикосновение рождает лотосы!
Проявись во мне Мандалой Блаженства и Совершенства шагами пробуждения
и утвердись как Сострадание, орошающее миры!»
Глубинный образ: Будда идёт по нашей собственной земле
Практикуя мантру, мы — та самая земля, по которой ступает Бодхисатва.
Каждое повторение — каждый его шаг, рождает лотос в нашем:
Теле (очищение каналов)
Речи (преобразование звука)
Уме (распознание природы реальности)
Padme — это мгновение, когда наша обыденность распознаётся как чистая земля, а наши препятствия — как удобрение и питание для лотоса и лотосной мандалы.
Итак следующее прозрение в сжатой форме:
Oṃ — Истинно Узнаю Основу
Maṇi Padme — Пребываю в Недвойственности(Метода и Мудрости) в Драгоценной Лотосной Мандале.
Hūṃ Hrīḥ — Проявляю благо и реализую совершенно!
СЕМЬ СЛОГОВ КАК ПОЛНЫЙ ЦИКЛ РЕАЛИЗАЦИИ —
Oṃ Maṇi Padme Hūṃ Hrīḥ — Как завершённая драгоценная лотосная мандала пробуждения:
1. Oṃ — Изначальное Пространство
Фундамент: Нерождённая основа, где сансара и нирвана — сны в едином сне
2. Ma — Гуру-Мать-Могущество
Пробуждающая сила: Без этой энергии Сострадания невозможно Самоузнавание! Мать всех Будд и Её Аспекты!
3. Ni — «Внутренняя» Мудрость и Знание(Суффикс -НИ в санскрите используется для образования слов, обозначающих человека, обладающего знанием или мудростью.)
Самоузнавание: Она уже в тебе — просто осознай это! Самопознающая природа ума!
4. Pad — Пламя Истины
Трансформация: Огонь Пандаравасини, сжигающий яды! Сила Передачи Парампары!
5. Me — Самоосвобождение в Лотосной Мандале
Естественное состояние: Цепи сансары рвутся сами — нечем больше связывать! Всё Прекрасно!
6. Hūṃ — Недвойственная Реализация-Проявление
Воплощение: Ум и Ум Будды всегда были нераздельны — теперь это очевидно!
7. Hrīḥ — Реализация Всеблагодатной Мандалы Милосердного
Лотосовая мандала совершенно проявляется для блага всех существ!
В ЧЁМ ГЕНИАЛЬНОСТЬ ТАКОГО ОСОБОГО ПРОЧТЕНИЯ
Вот этих самых семи ваджрных слогов: Oṃ Ma Ni Padme Hum Hrīḥ
• Oṃ — Символ Изначального Пространства, нерождённая основа сансары и нирваны
• Ma — это Гуру-Мать-Могущество Сострадания(Вера, Надёжность, Любовь, Мудрость): без которых невозможна Реализация и Самоузнавание!
• Ni — «Внутренняя» Мудрость и Знание(Самоузнавание): они есть в каждом существе — узнай её в себе!
• Pad — Пламя Истины и Мудрости, Огонь Пандаравасини, Огонь Преображения Пяти Ядов и Сила Передачи Парампары, Лотосовое Семейство. Лотос Дакини
• Пробуждение: «увидь» сансару как Нирвану и как игру ума — и цепи сансары разорвутся…
• Me — Абхишека и Самоосвобождение в Лотосной Мандале Меня для меня…
• Hum — Реализация-Проявление Нерушимого Единства: где ум и ум Будды (Ваджрадхары) нераздельны.
• Hrīḥ — Милосердная Реализация-Проявление Всеблагодатной Лотосной Мандалы !
…….
Pad + Me — можно разделить на две силы:
Pad — пламя истины, активный огонь преображения, трансформации…
Me — Полное Посвящение, нецепляние, безусильное спонтанное самоосвобождение мудростью и самоосознаванием лотосной Мандалы
Hūṃ + Hrīḥ — как два аспекта плода их совершенном Единстве!:
Hūṃ — наивысшая сущностная реализация
Hrīḥ — реализация и проявление совершенной всеблагодатной мандалы Милосердного
КАК ЭТО ПРАКТИКОВАТЬ?
Дышите этим знанием и мантрой как единым потоком:
«В Изначальном Пространстве (Oṃ)
Пробуждается Гуру-Мать-Могущество (Ma),
Узнаётся Внутренняя Мудрость Проявленного (Ni),
Воспламеняется Пламя Истины Парампары (Pad),
Самоосвобождается моя природа в Лотосной Мандале (Me),
проявляется Ваджрное Единство (Hūṃ),
и Реализуется Совершенная Всеблагодатная Лотосная Мандала Милосердного и Всемогущего(Hrīḥ)!»
Эта Семислоговая мантра Oṃ Maṇi Padme Hūṃ Hrīḥ идеально ложится на наши переводы
«Истинно в Моменте Здесь и Сейчас (Oṃ)
Гуру Ринпоче (Ma), Предивного Будду (Ni) —
Сокровище в Лотосе Дакини(Pad) Лотосовой Мандалы (Me) —
Реализую (Hūṃ) совершенно и во благо всех (Hrīḥ)!»
«В Изначальном Пространстве (Oṃ)
пробуждается Гуру-Мать-Могущество (Ma),
узнаётся Внутренняя Мудрость Будды и Сияние (Ni),
и воспламеняется Пламя Истины (Pad) силой Посвящения Парампары,
совершенно самоосвобождается и реализуется моя истинная природа в Лотосной Мандалы (Me),
проявляется Ваджрное Единство (Hūṃ),
и реализуется Совершенная Всеблагодатная Мандала Милосердного и Всемогущего(Hrīḥ)!»
Эти очень мощные опоры для памятования мантры —
готовый путь от основы к плоду, где теория становится прямым переживанием…

Джая Джая
Суджая
Via Gleb
Karmarakshaghihamti
(«Дзогчен Лэнд»).
Да Свершится Всё Самое Благоприятное!
Сарва Мангалам Бхавату!
#15ld, #будда, #дзогчен, #дхарма, #сиддхи, #дакини, #карма, #20251007
Ra Ra Ra:
Mama Koling Samanta
Все права защищены. Без ущерба. И с пользой для всего Народа. 07 октября 2025. Честь имеем. Мы(я, аз) божественный дух(жива), дух народа, народ и мужчина, наречены именем Глеб(Глас Людей Естества Божественного), самоопределившиеся и практикующие ежемгновенное присутствие и будда-осознавание, не приказу







