Ом Ах Хум! 地蔵菩薩 Бодхисатва Кшитигарбха (Kṣitigarbha«Сущность, Лоно Земли»)

Предивный бодхисатва,
изображаемый в облике монаха – с бритой головой и соответствующих монашеских одеяниях.
Часто в руках держит посох с колесом на конце 錫杖(しゃくじょう), при прикосновении посоха к земле раздается звук.
Фигурки в Японии можно видеть повседневно,
поскольку здесь Кшитигарбха горячо почитается.
Этот бодхисатва заменяет Будду на земле
в течение долгого времени,
являясь связующим звеном между Щакьямуни и Майтрейей.
Он путешествует по 6 мирам (六道 ろくどう・りくどう):
мир богов или дэвов — дэвалока 天道(てんどう、天上道、天界道とも), мир людей 人間道(にんげんどう), мир асуров 修羅道(しゅらどう), мир животных 畜生道(ちくしょうどう), мир претов — «голодных духов» 餓鬼道(がきどう), мир адских существ (нараков) 地獄道(じごくどう), — и спасает страждущих.
Некоторые исследователи выдвигают гипотезу о том,
что Кшитигарбха является производной или трансформацией индийской богини Притхиви, персонифицирующей Землю.
История не сохранила имя автора текста
«Сутры основных обетов бодхисатвы Кшитигарбхи»,
но считается, что она имеет мистическое происхождение.
В конце VII века Шикшананда переводит сутру на китайский язык, она мгновенно завоёвывает популярность и
распространяется по всей Поднебесной.
В этой сутре Будда Щакьямуни
передаёт Учение о бодхисатве Кшитигарбхе своей матери.
Поэтому сутру называют ещё «Сутрой сыновей почтительности»
(кит. «Фо сяо цзин»).
Культ Кшитигарбхи или, как его называют в Китае,Дицзана
уже в VIII веке содержит некоторые тантрические учения.
В Японии этот культ особо почитаем
в тантрической школе Сингон.
В сингонском буддизме мантра Кшитигарбхи,
используемая в общественных религиозных службах:[23]
On kakaka bisanmaei sowaka オン カカカ ビサンマエイ ソワカ
На санскрите:
ॐ ह ह ह विस्मये स्वाहा
Oṃ ha ha ha vismaye svāhā
Oṃ ha ha ha vismaye(О дивный) svāhā!
Oṃ ha ha ha vismaye svāhā
(вариант мантры Кшитигарбхи, санскр.)/
Затем бодхисат(т)ва Кшитигарбха вошёл в самадхи «Предельный Мир Практик Неразрушимой Ваджры», и изрёк свою мантру:
НАМАХ САМАНТА-БУДДХАНАМ ХА ХА ХА СУТАНУ СВАХА*643
*643 – «ХА ХА ХА! Ты с прекрасным телом! СВАХА!» — из раздела «Сокровищница мантр» Махавайрочана Тантры.
Эффект этой мантры вызывает «Царство Самадхи Несокрушимого поведения».
[Комментарий И-сина: Способный умело отправлять практики благодеяний чувств поистине есть сын Будды. Поскольку рождается из доброй природы, называется добрым сыном; поскольку рождается из Будды, именуется сыном Будды. Этот бодхисатва способен излагать о различных вратах практик Трёх Колесниц и приносить благо рождённым существам. Об этом пространно изложено в «[Сутре] Десяти Колёс [Кшитигарбхи]».
— Из комментария И-сина на «Сокровищница всепроницающих мантр» из 4-ого раздела «Махавайрочана-тантры».]
THE VAIROCANĀBHISAṂBODHI SUTRA»,
Then the bodhisat(t)va Kṣitigarbha dwelled in the samādhi “Sphere of
Adamantine Indestructible Conduct” and
uttered [this] mantra:
Namaḥ samantabuddhānāṃ, ha ha ha sutanu svāhā.
(Homage to all Buddhas! Ha ha ha! O you with a beautiful body! svāhā!)
Намо Кшитигарбха Бодхисат(т)ва я* — In Tibetan Buddhism, the following mantra is associated with Kṣitigarbha:
oṃ kṣitigarbha bodhisattva yaḥ (мантра восхваления бодхисаттвы Кшитигарбхи).
«Мы полностью падаем ниц телом, речью и умом, ищем Прибежища
и совершаем подношения Тебе, Бодхисаттва…. Кшитигарбха.
Пожалуйста, даруй благословения! Ты, испытывающий невыносимое сострадание ко всем живым существам, чьи умы омрачены и которые страдают.
Пожалуйста, благослови! О Бодхисаттва Кшитигарбха!
Ты, обладающий качествами, подобными небу,
и освобождающий живые существа от страданий и дарующий счастье!»
~ Сопа ринпоче (вольный перевод с английского)
Классическая Формула Прибежища:
Namo ratnatrayāya namaḥ ārya kṣitigarbhāya bodhisat(t)vāya mahāsat(t)vāya mahākāruṇikāya…Tadyathā. Ōṃ…
Краткая мантра Кшитигарбхи (из учений Гухьясамаджа-тантры) —
Оm ah kshitigarbha thlim hum (вариант мантры Кшитигарбхи, санскр.).
(мантра бодхисат(т)вы Кшитигарбхи, устраняющая препятствия).
Краткая мантра Кшитигарбхи (из учений Калачакра-тантры) —
ОМ КШИТИГАРБХА ХУМ ХУМ ПХЭТ
ॐ प्रमर्दने स्वाहा — oṃ pramardane svāhā — Ом Прамардане Сваха – санскрит
Мантра, которая призывает божественную силу Кшитигарбхи, чтобы помочь нам устранить негативную карму, особенно фиксированную карму ( плохую карму, которая созревает и проявляется только сейчас)/
(Примечание, кому интересно: : https://abhidharma.ru/A/Bodhissatva/Content/Kshitigarbha sytra.htm
«Сутра основных обетов бодхисат(т)вы Кшитигарбхи».
Перевёл при династии Тан [наставник] трипитаки шрамана Шикшананда из Хотана.
Перевод с китайского и предисловие Поповцева Д.В. Ред. Чой.)
ས་ཡི་སྙིང་པོ། Бодхисатва Кшитигарбха (тиб. Саи нинбо.) ―
Как все бодхисатвы, Кшитигарбха
стремится спасать живых существ от несчастий Сансары.
При этом считается, что его особой миссией
является спасение существ из Ада.

Джая Джая
Суджая!!!
Via Gleb
Karmarakshaghihamti
(«Дзогчен Лэнд»
)
Да Свершится Всё Самое Благоприятное!
Сарва Мангалам Бхавату! 


#24ld, #будда, #дзогчен, #дхарма, #сиддхи, #дакини, #карма, #20250422
Ra Ra Ra:
Mama Koling Samanta
Все права защищены. Без ущерба. И с пользой для всего Народа. 22 апреля 2025. Честь имеем. Мы(я, аз) божественный дух(жива), дух народа, народ и мужчина, наречены именем Глеб(Глас Людей Естества Божественного), самоопределившиеся и практикующие ежемгновенное присутствие и будда-осознавание, не приказу








